Художественно-изобразительные средства в речи современных школьников.


Скачать публикацию
Язык издания: русский
Периодичность: ежедневно
Вид издания: сборник
Версия издания: электронное сетевое
Публикация: Художественно-изобразительные средства в речи современных школьников.
Автор: Клименко Лариса Петровна

Муниципальное бюджетноеобщеобразовательное учрежденияг. Конаково «Средняя школа № 6»Итоговый индивидуальныйпроект на тему:«Художественно-изобразительные средства в речи современного школьника» Выполнила: ученица 11 класса Никулин НиколайРуководитель: Клименко Лариса ПетровнаСодержаниеВведение………………………………………………………………3Глава 1. Молодёжный жаргон в речи современного школьника… 51.1 Что такое сленг……………………………………………………5
  • Виды молодёжного жаргона……………………………………. 6
  • 1.3 Источники пополнения жаргонной лексики…………………... 6Глава 2. Употребление жаргонизмов в речи школьников………… 92.1 Исследование……………………………………………………... 92.2 Рекомендации……………………………………………………. 12ЗаключениеСписок литературы ВведениеМногие слова русского языка известны всему народу, которые мы называем общеупотребительными, например: вода, небо, солнце. Эти слова употребляют все русские люди, независимо от места жительства, профессии и социальной среды. Но есть в русском языке слова, которые понятны не всем окружающим, к данным словам мы можем отнести молодёжные слова, которые употребляют подростки в своей речи. В современном мире речевая культура испытывает сильный натиск иностранных слов и жаргона. Особенно это заметно в речи школьников. Они определяют жаргон как «свой язык». Сегодня для них жаргон – это объективная реальность. Учителя и родители не всегда понимают детей и подростков.  В наши дни проблема молодёжного жаргона актуальна как никогда.Актуальность: я выбрала именно эту тему потому, что изучение молодёжной лексики позволит лучше понять речь современных школьников.Объект исследования: жаргонная речь учениковПредмет исследования: Жаргонизмы в речи старшеклассников.Цель проекта: выявление жаргонизмов речи учениковЗадачи проекта:
  • познакомиться с научной литературой по теме
  • провести опрос среди учащихся 10-11 классов
  • выявить состав жаргонизмов, употребляемых учениками
  • выяснить значение жаргонизмов на основе проведенного исследования
  • защитить проект
  • Методы исследования:1. Теоретический2. Социологический3. Эмпирический.Практическая значимость моего проекта заключается в том, что он может быть использован в школе для учащихся, в качестве интерактивных дидактических материалов. Разработанные материалы могут быть использованы в школьном курсе «Русский язык».Глава 11.1 Что такое сленг? Существует несколько определений сленга.Сленг – речь какой-либо объединённой общими интересами группы, содержащая много отличающихся от общего языка слов и выражений, не вполне понятных окружающим.Сленг – это вариант разговорной речи, не совпадающий с нормой литературного языка. Для чего нужен сленг?      Сленг делает речь более краткой, эмоционально выразительной, говорящий может наиболее полно и свободно выразить свои чувства и эмоции. (сравним два выражения. На книжном, литературном языке: «Я испытываю приятное чувство от этой песни». На сленге: «Я просто тащусь от этой песни!»)Наиболее удачным определением сленга, по-моему, является такое:Сленг – слова, живущие в современном языке полноценной жизнью, но считающиеся нежелательными к употреблению в литературном языке.Молодёжный сленг – социальный диалект людей в возрасте 13-30лет, возникший из противопоставления себя старшему поколению и официальной системе, и  отличающийся разговорной, а иногда и грубо-фамильярной окраской. Сленг был, есть и будет в школьной лексике. Его нельзя ни запретить, ни отменить. Он меняется с течением времени, одни слова умирают, другие появляются точно так же, как и в любом другом языке. Конечно, плохо, если сленг полностью заменяет человеку нормальную речь. Но современного школьника совсем без сленга представить невозможно. Главные достоинства его – выразительность и краткость.В настоящее время сленг употребляется в прессе и даже в литературе (причём не только детективного жанра) для придания речи живости. Даже государственные   деятели высокого ранга используют в своих выступлениях сленговые выражения. Следовательно, нельзя относиться к сленгу как к чему-то тому, что только загрязняет русский язык. Это неотъемлемая часть нашей речи.Жаргон социолект, отличается от общеразговорного языка специфической лексикой и фразеологией, экспрессивностью оборотов и особым использованием словообразовательных средств, но не обладающий собственной фонетической и грамматической системой.     Жаргон представляет собой набор упрощённых(сокращённых, укороченных или образных) слов для обозначения понятий и терминов, часто используемых людьми определённого круга занятий(общепринятые термины, как правило, длинны и неудобны для разговора, либо вовсе не существуют). Существует практически во всех профессиональных группах. По способам словообразования аналогичен «обычному» жаргону, но служит не столько для выражения принадлежности к группе, сколько для упрощения общения и взаимопонимания .Жаргон засоряет нашу речь, делает её грубой, некультурной и непонятной. Приведу примеры жаргонизмов, наиболее часто употребляемых школьниками  нашей школы ( магаз – магазин, стопэ–стоп, туса –вечеринка, котэ – кошка и много других).1.2. Виды молодёжного жаргонаМолодежный жаргон включает в себя:- жаргоны учащейся молодежи (школьников, учащихся ПТУ, студентов техникумов и вузов);- жаргон молодежи, объединенной общими интересами (компьютерные, спортивные интересы и другие);- жаргоны неформальных молодежных объединений (хиппи, панков, металлистов, фанатов);- жаргоны солдат и матросов срочной службы.1.3. Источники пополнения жаргонной лексикиКомпьютерный сленг. Молодежный сленг теснейшим образом связан с компьютерным сленгом. Практически каждый представитель молодого поколения – пользователь персонального компьютера. Появление большого количества различных гаджетов порождает интерес современного человека к детальному изучению новых компьютерных систем, их функций и возможностей.Интернет-язык.  Речь молодёжи нельзя свести к Интернет - сленгу, но он её в значительной степени определяет. Это неудивительно, ведь существенную часть времени молодёжь проводит в Интернете. И зарождаются все популярные Интернет-словечки преимущественно у молодёжи, доходя до пользователей из более зрелых возрастных групп уже позднееИноязычные заимствования. Английский язык – один из самых распространённых языков во всём мире. Поэтому многие молодёжные жаргонизмы – это англицизмы. Интересно следующее: эти жаргонизмы понимают даже те люди, которые никогда не учили английский язык, настолько жаргонные слова влились в современную речь. Молодёжный жаргон ускоряет процесс адаптации англоязычных терминов, помогая языку следовать за техническим прогрессом. Сначала английское слово попадает в сленг, а потом постепенно переходит в литературный язык. Жаргонизмов с использованием немецкого и французского языка не так много.1.5. Школьный жаргонШкольный жаргон можно рассматривать, как часть молодежного жаргона, но у него есть собственная предметная область – школа и учеба.Носителями школьного жаргона являются исключительно учащиеся. Главными носителями жаргона в данной среде являются ребята от 11 до 17 лет. Это представители среднего и старшего школьного возраста, так как, по моим наблюдениям, учащиеся начальной школы на уроках и на переменах сленгом не пользуются. Лишь иногда проскальзывают сленг оценки «клево», «класс», «супер».Несмотря на то что школьный жаргон понятен большинству окружающих, реализуется эта лексика только в речи указанного контингента носителей и не актуальна для остальной части населения.Школьный жаргон представлен лексикой, связанной с четырьмя важными сферами деятельности школьников: сфера школы, сфера досуга, сфера быта, сфера оценки.Школьный сленг и сфера школы представлены несколькими группами:1. Наименование учебных предметов: «физра» - физкультура, «матика» - математика, «инглиш» – английский язык, «пеша» - пение, музыка, «литра» – литература, «геос» – геометрия, «раша» – русский язык, «война» – обж.2. Наименование учителей: «училка» – учительница, «диря» – директор, «завучиха» – заведующий учебной частью, «алгеброид» – учитель алгебры, «физичка» – учитель физики, «историчка» – учитель истории, «амеба, ботаничка» –учитель биологии, «англичанка» – учитель английского, «литераторша» – учитель литературы, «химичка» – учитель химии, «информатичка» – учитель информатика.3. Наименование школьных помещений: «тубзик» – туалет, «лаборатория» – кабинет химии, «качалка» – спортивный зал.4. Наименование других реалий учебного процесса: «домашка» – домашняя работа, «контрошка» – контрольная работа, «самостоялка» – самостоятельная работа, «шпора» – шпаргалка, «сменка» – сменная обувь, камчатка, «чукотка» – задние парты, «зубрила, ботаник» – отличник, «букварь» - ученик первого класса, «мелочь» – ученики младших классов.К данной группе можно отнести слова: «диско, дискач, дэнс, дансинг»– дискотека, «крендель» - друг, «тусовка» - вечеринка, «махаться» - драться, «базар» - разговор, «водяра, бухло» - алкогольный напиток, «гнать» - врать, «свалить» - уйти, «тема» – интересная история или ситуация, «оттягиваться» - хорошо проводить время, «забить стрелу» - назначить встречу, «хата» - квартира, «чувак» - веселый человек, «перец» – модно одетый ученик, «герлфренд» – подруга, «тусоваться» - весело проводить время, «балдеж» - веселье, «кайф» - удовольствие, «бабло, лаве» - деньги, «прикол» - что-то интересное, «мафон» - магнитофон и так далее.Для этих слов характерно преобладание лексики, заимствованной из других жаргонов (жаргон музыкантов, жаргон неформальных групп, жаргон спортсменов и так далее).        Жаргон школьников и сфера быта можно поделить на несколько групп:1. Наименование частей тела: «тыква, дыня, кочан, котелок, чайник, башня» – голова; «виза, ряха, фейс» – лицо; «хавальник, варежка, хлеборезка» – рот; «фары» – глаза; «локаторы» – уши; «шнопак, шнобель» – нос; «грабли, клешни, корявки, крылья, культяпки» – руки; «батоны, копыта, шасси, тормоза, лапти, лыжи» – ноги.2. Наименование одежды, обуви, аксессуаров: «прикид» – модная одежда; «джины, джопсы» – джинсы; «трузера» – брюки; «копыта, буцефалы» – обувь; «косуха, кожанка, шкура» –куртка; «потники» – носки; «кейс» – сумка; «прибамбас» – аксессуар и так далее.3. Наименование бытовой и компьютерной техники: «комп, компик» – компьютер; «клава» – клавиатура; «флешка» – флеш-накопитель; «маус, мышара» – компьютерная мышь; «сидишник (сидюшник)» – музыкальный центр; «телек, ящик» – телевизор; «фотик, цифровик» – фотоаппарат; «мобильник, сотик» – мобильный телефон.Школьный жаргон с каждым годом пополняется новыми словами. Распространению жаргона в школьной среде способствует его эмоциональность, яркость, экспрессия.Многие из существующих выражений достаточно громоздки в повседневном использовании. Возникает тенденция к упрощению слов. Сравним два выражения: Я испытываю приятное чувство от этой песни. (литературный язык). Я тащусь от этой песни (сленг). Конечно, ребенок скажет на сленге – ведь так, по его мнению, короче, ярче и понятнее.Еще одной особенностью распространения жаргона в школьной среде является потребность школьников в самовыражении и встречном понимании.Школьный сленг выполняет много различных функций. Во-первых, сленг выступает как средство общения; во-вторых, придает речи экспрессивность, юмористический характер; в-третьих, выполняет функцию противопоставления. Школьный сленг противопоставляет себя старшему поколению, обыденности и официозу. Школьный сленг призван внести в привычный уклад жизни элемент шока.Глава 22.1 АнкетированиеДля того чтобы определить мотивы употребления жаргонизмов и состав жаргонизмов в речи школьников мы решили провести анкетирование среди учащихся 10-11 классов.Были разработаны следующие вопросы:1.Вы приветствуете употребление жаргонизмов в русском языке?а) даб) нет2.Как Вам кажется, является ли престижным употребление жаргонныхслов при общении в кругу молодёжи?а) даб) нет3. Как вы считаете, нужны ли жаргонизмы в речи?А) даБ) нет4.Часто ли Вы используете жаргонные слова в собственной жизни?а) даб) нет5.Чья речь для Вас является эталоном?а) моих друзейб) моих родителейв) моих учителейг) то, как говорят на радио или телевидении6.Вы часто слышите жаргонные слова в речи знакомых Вам людей?а) даб) нет7.Понятно ли Вам значение жаргонных слов, которые встречаются в речи современной молодёжи?а) даб) нетПо результатам данного опроса, я поняла, жаргонная речь не слишком распространена среди учеников 10-11 классов, но иногда они прибегают к её использованию.2.2 РекомендацииРекомендации для тех, кто желает исключить из речи жаргонизмы:1.Читать хорошую литературу;2.Включить самоконтроль за речью, своей и чужой; 3.Практиковать выступление перед аудиторией;4.Повышать самооценку, чтобы быть уверенным в своих словах.ЗаключениеИтак, сленг был, есть и будет в школьной лексике. Хорошо это или плохо? Вопрос, по-видимому, неправомерный. Сленг нельзя ни запретить, ни отменить. Он меняется с течением времени, одни слова умирают, другие – появляются, точно так же, как и в любом другом языке. Конечно, плохо, если сленг полностью заменяет человеку нормальную речь, – тогда это просто какая-то людоедка Эллочка. Но современного школьника совсем без сленга представить невозможно.В работе исследованы причины употребления жаргонизмов в речи и отмечено, что учащиеся используют жаргон как экспрессивное средство выразительности, считая его модным. Установлено также, что многие школьники относятся к сленгу как временному явлению в их речи, но, к сожалению, немалая часть опрошенных считает жаргонизмы необходимыми словами.Жаргонная лексика не должна быть достоянием речи культурных людей, но повседневная бытовая речь школьников насыщена жаргонизмами, и устранить эти слова из речи подростков практически невозможно. Нужно понимать, в какой сфере речевого общения допустимо их употребление. Список использованной литературы1. Аксёнова. М. «Знаем ли мы русский язык?» Москва, 2011.2. Борисова. Е.Г О некоторых закономерностях современного молодёжного жаргона. РЯШ. 1981. № 3. Духанина О.Ю. Статья. «Молодежный сленг как пласт речи».3. Вальтер Х., Мокиенко В.М., Никитина Т.Г., Толковый словарь русского школьного и студенческого жаргона: около 5 тыс. слов и выражений.4. Духанина О.Ю. Статья. «Молодежный сленг как пласт речи». 5. Ефремова Т. Ф. Новый словарь русского языка. Толково-словообразовательный. – М.: Русский язык, 2000.6. Жигунова Наталья Геннадиевна. Историческая справка. «Заметки о молодежном жаргоне - от истоков до современности».7. Захарова Л. А., Шуваева А. В. Словарь молодёжного сленга (на материале лексикона студентов Томского государственного университета): учебно-методическое пособие. Захарова. Л.А., Шуваева. А.В – Томск: Издательский Дом Томского государственного университета, 2014.8. Крысин. Л. П. О русском языке наших дней. Изменяющийся языковой мир. - Пермь, 2002.9. Ожегов. С. И, Шведова. Н.Ю. Толковый словарь русского языка.10. Стрельчук Е. Н. Научная статья. «Жаргонизмы в речи современной молодежи».11. Статья «Формирование и функционирование молодежного сленга в школьной среде».Интернет источники:
  • Молодежный%20жаргон.html.
  • .